Text und Melodie: Traditionell (ca. 15-16Jh.)
Anmerkung: Zu diem Lied gibt es einen gleichnamigen Springtanz.
Deutscher Text
Erste Stimme
Hei, der gute kühle Wein
macht alles kunter- kunterbunt sich drehen,
trinkt mit uns, wir schenken ein Anjou und Arbois.
Hei, der gute kühle Wein
macht alles kunter- kunterbunt sich drehen,
trinkt mit uns, wir schenken ein Anjou und Arbois.
Vivat, singt und trinkt
und leert die Flasche bis zum Grunde,
singt und trinkt mit uns den Wein, schenket ein!
Zweite Stimme
Hei, der gute kühle Wein!
Schenkt ein und leert ihn bis zum Grunde!
Hei, der gute kühle Wein!
Schenkt ein und leert ihn bis zum Grunde!
Hat man auch ein Schinkenbein,
wie schmeckt der Wein in guter Runde!
Hei, der gute kühle Wein!
Schenkt ein und leert ihn bis zum Grund!
Französischer Orginal Text
|: Quand je bois du vin clairet,
Ami tout tourne, tourne, tourne, tourne,
Aussi désormais je bois Anjou ou Arbois, :|
|: Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre,
Chantons et buvons, les amis, buvons donc! :|
Quand je bois du vin clairet,
Ami tout tourne, tourne, tourne, tourne,
Aussi désormais je bois Anjou ou Arbois.
Buvons bien, là buvons donc
A ce flacon faisons la guerre.
Buvons bien, là buvons donc
Ami, trinquons, gaiement chantons.
|: En mangeant d'un gras jambon,
À ce flacon faisons la guerre!
Buvons bien, buvons mes amis,
Trinquons, buvons, vidons nos verres.
Buvons bien, buvons mes amis,
Trinquons, buvons, gaiement chantons.
|: En mangeant d'un gras jambon,
À ce flacon faisons la guerre!
Le bon vin nous a rendus gais, chantons,
Oublions nos peines, chantons.













